Timetable 2026

The steam engine is under repair and not in operation in 2026.

In 2026 the Angelner Dampfeisenbahn runs from May 3 to September 20 regularly. You can also combine the trip with the Angelner Dampfeisenbahn with the Schlei navigation with a single ticket. When you want to ride with our train, reserve at our reservation system, come ca. 30 Min before departure and buy a ticket before departure (prices). For groups from 20 People a reservation is required.

If you want to do a return trip with the Angelner Dampfeisenbahn, you can travel:

  1. From Kappeln (at 13:45 and at 10:45) to Süderbrarup and return.
    The stay in Süderbrarup takes 15 min.
  2. From Süderbrarup (only at 12:00 on Sundays) to Kappeln and return.
    The stay in Kappeln takes 1 hour.

Of course, you can also charter our train for your private special trip.

April

MoDiMiDoFrSaSo
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Mai

MoDiMiDoFrSaSo
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Juni

MoDiMiDoFrSaSo
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Juli

MoDiMiDoFrSaSo
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

August

MoDiMiDoFrSaSo
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

September

MoDiMiDoFrSaSo
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    
redred Timetable
blueblue Timetable
greengreen Timetable
yellowSpecial Timetable
 On the days with black border, a steam locomotive pulls the train

 

Sunday and Wednesday

On May 3, May 17, May 31, June 14, June 28, July 8, July 12, July 22, August 5, August 9, August 12, August 19, August 23, September 6 and September 20 from Kappeln at 10:45 and at 13:45 according to the red timetable.

red timetable
dep Kappeln10.4513.45
dep Scheggerott11.1014.10
dep Wagersrott 1)11.1514.15
arr Süderbrarup11.4514.45
   
dep Süderbrarup12.0015.00
dep Wagersrott 1)12.1515.15
dep Scheggerott12.2015.20
arr Kappeln12.4515.45

Saturdays and daily from July 24 to July 28

On Saturdays (from May 30 to July 18 and from August 1 to September 12), the rail buses run to Flensburg.

From July 24 to July 28, the rail buses run daily to Süderbrarup for the Braup Market (blue schedule).
 

Local transport tickets (including the Deutschland-Ticket) are valid for these trips. Reservations are not available.

blauer Fahrplan mit Schienenbus (vom 25.07. bis zum 29.07.)
ab Kappeln15.1017.1019.1021.1023.10
ab Scheggerott15.3217.3219.3221.3223.32
ab Wagersrott 1)15.3717.3719.3721.3723.37
an Süderbrarup15.4717.4719.4721.4723.47
      
ab Süderbrarup16.1118.1120.1122.110.11
ab Wagersrott 1)16.2118.2120.2122.210.21
ab Scheggerott16.2618.2620.2622.260.26
an Kappeln16.5118.5120.5122.510.51
grüner Fahrplan mit Schienenbus (Samstags vom 30.05. bis zum 18.07 und Samstags vom 01.08. bis zum 12.09.)
ab Kappeln9.2015.20
ab Scheggerott 1)9.4215.42
ab Wagersrott 1)9.4715.47
ab Süderbrarup10.0516.05
ab Sörup10.2116.22
ab Husby10.2816.28
an Flensburg10.3716.37
   
ab Flensburg11.2017.20
ab Husby11.2917.29
ab Sörup11.4317.43
ab Süderbrarup11.5817.58
ab Wagersrott 1)12.0818.08
ab Scheggerott 1)12.1318.13
an Kappeln12.3518.35

April

MoDiMiDoFrSaSo
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Mai

MoDiMiDoFrSaSo
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Juni

MoDiMiDoFrSaSo
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Juli

MoDiMiDoFrSaSo
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

August

MoDiMiDoFrSaSo
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

September

MoDiMiDoFrSaSo
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    
redred Timetable
blueblue Timetable
greengreen Timetable
yellowSpecial Timetable
 On the days with black border, a steam locomotive pulls the train

 


Note

Please note that the bascule bridge in Kappeln is opened every hour at minute :40, so that you may not be able to reach the ship or train.

Bei unvorhersehbaren Verspätungen oder Ersatzverkehr beim Betrieb mit der Eisenbahn oder Schleischifffahrt besteht kein Anspruch auf Minderung oder Rückerstattung des Fahrpreises. Schadensersatzansprüche (u. a. aufgrund vergeblicher Anreise) bei Ausfall oder vorzeitigem Abbruch einer Fahrt sind ausdrücklich ausgeschlossen.

The use of steam locomotives can not be guaranteed. In case of failure of the steam locomotive the historic train is hauled by a historic diesel locomotive.

Our general terms and conditions apply.

1) demand stop

Last update: 16.03.2026 | subject to change

Cookie-Settings

We use cookies on the site. Some of them are essential, while others help us to improve the site.